黄家驹的日本意外全过程

  • 发布时间:2010-08-26 17:01 | 所属栏目:BEYOND图文记录 | 投稿邮箱:87344186@163.com | 公众微信号:bydiguo
  • --1993年6月24日 --
    1993年6月24日
    Beyond四子到东京富士电视台拍摄"Ucchan-nanchan no yarunara yaraneba"游戏节目.
    "Ucchan-nanchan"是日本一个非常受欢迎的游戏节目. 而这个节目的两位主持--- Uchimura and Nanbara.在日本十分出名. ( Nanbara又叫做 Nanami南南见,是'黑色饼乾BLACK BISCUITS'的成员之一.)

    1993年6月24日
    这之意外在凌晨一时发生.家驹和Uchimura从2.7米(8.9尺)的台上失足跌下.
    这一张图片是在意外前拍摄,在图中可见到家驹 (举起右手那一位).
    根据一位在录影厂的工作人员透露, Beyond四子玩得非常投入.意外就在此情况下发生.由於那一个台非常湿滑,家驹和Uchimura一时滑倒并从台上跌下.

    这幅是那一个台的图画.(1)是家驹和 Uchimura所在的位置. (2)是一个背景板. 而上面的图片就是在(3)那里拍摄.
    由於那一块背景板非常单薄,所以当意外发生时,那块板未能把家驹和Uchimura托住.
    当时录影厂并没有在地上铺上任何东西, 家驹的头部首先着地,他亦立刻昏迷. 不久家驹被送到医院救治. 当日在日本,只有一份晚报有报导这宗意外.


    1993年6月25日
    家驹的家人去到日本.另外商业二台DJ郭启华亦去到日本.他从日本一位友人口中得知此事.而香港的传媒对於此宗意外非常关卡,但由於台风和签证的关系,他们被迫延迟出发到日本.
    意外发生後,BEYOND的日本经理人并没提及这件意外.这反映出他们和富士电视台有意把事情隐瞒.

    大部分的日本报章均有报导这宗新闻,但是篇幅却相当小. 而有大幅报导这次意外的报纸,亦只提及Uchimura,并没有怎样去报导家驹的情况.
    相反在香港,所有报章均以头气和大篇幅去报导是次意外.
    日文版的海阔天空在同一日发售.
    1993年6月26及27日
    (26日)
    在那晚, 家驹的情况一度危殆.後来他吃了由一名气功师的药.
    在香港,商业二台为家驹举行了一个祝祷会,希望家驹能早日痊愈.在这次祝祷会中,太极的邓建明以及商台的DJ作了"爱的力量",祈求家驹能够闯过这一个难关.
    香港的报章继续报导家驹的情况,但由於日本方面的新闻封锁,香港的报章只能得到很有限的消息.大部份报章只说家驹情况尚可.
    第二日, 香港的报章报导了那一个祝祷晚会和家驹的治疗情况. 而大部份的报章指出家驹的日文名字"Koma"与英文昏迷"Coma"的发音相似是非常不吉利.

    1993年6月28及29日
    (28日)
    富士电视台设立热线给香港. 同日,富士电视台举行了记者会.在记者会上,家强记他希望意外发生在自己身上,并抱头痛哭.
    (29日)
    香港报章已没有甚麽有关家驹的消息可报导,他们主要报导了记者会的情况. 在日本,可能由於家强的一番话令到他们开始增加对家驹的报导.

    1993年6月30日
    当日,东京正下着雨.
    传媒的报导大概是说"家驹的情况稳定","我们也无能为力,只有为他祈祷",富士电视台亦指出他们不会停播"'Ucchan- nanchan no yarunara yaraneba",而 BEYOND 的日本经理人亦继续否认有关新闻封锁的事.
    就在这一天,香港乐坛天才---黄家驹於日本时间下午4时15分在日本东京逝世,享年31岁.
    同日黄昏,富士电视台的Murakami Koichi先生举行了记者会.以下是由记者会中抽出的 ;
    "黄家驹先生,香港摇滚乐队''BEYOND'成员之一,不幸在'Ucchan-nanchan no yarunara yaraneba'节目中由台上跌下,其後被送到东京 joshi idai医院救治,但由於头部受到重伤,於6月30日下午4时15分与世长辞
    "我们希望黄家驹先生得到安息.在此,我们亦向黄家驹先生的家人表示深切慰问.这次意外对於黄家驹的家人以及他的乐迷是非常可惜,我们对於是次不幸的事件表示遗憾.我们在此保证,同样的意外将不会再次发生.

    *在1998年,又有同样的意外发生. 一名富士电视台的职员在节目中由大厦跌下,但该名职员并没有死亡.
    "他的家人和BEYOND的成员都在医院陪伴他到最後一刻.
    "我们认为是次意外是在我们意料之外,但无可否认意外是在我们的录影厂发生.我们将会展开全面的调查,并会相讨有关赔偿的安排.
    Murakami先生对於传媒的问题有以下的答覆;
    (问) 我听说当Uchimura和Nanbara知道恶耗後,他们都有去医院去探望黄家驹先生的家人,是否真的?
    (答)是的.他们两人都有去到医院,他们都非常震惊.他们对於黄家驹的逝世表示哀悼.
    (问) 为何富士电视台迟迟未将有关消息向香港报导?
    (答)这是有两个原因:第一,这是我们头一次遇上的意外涉及两个不同地方的人.第二,我们在语言上的不同.我们对於未能及早向香港各位发出消息感到抱歉.
    (问)我们听闻在台旁边并没有护垫,是否有此事?如果是真的,为何会这样?
    (答)是的.我们并没有预备护垫.我已说过,由於我们在此之前未有遇过同类意外,所以我们并没有预备护垫.
    (问) 事前有没有预先在这环境做过预备工作?
    (答)有.由副导演安排.
    (问) 你们会否暂停节目(Ucchan-nanchan no ....)一段时间?
    (Answer) 这个节目因播映棒球和足球比赛而会暂停.在这段暂停播映期间我们会做中一个适当的决定.
    以下是Uchimura和Nanbara的话;
    我们一直期与在香港很出名的摇滚乐队Beyond一同演出.但很不幸,发生了这次令人难过事.我们觉得很遗憾,亦为他祈祷,希望他能痊愈.
    我们希望黄家驹先生能得到安息.
    当得知这坏消息,Uchimura感到非常震惊,并立即赶到医院.之後,他感到十分遗憾,并哭了起来. 据报, Beyond的成员有安慰他.
    在那日黄昏下起雨来.这场冷雨彷佛是为哀悼家驹的死而下的.

    1993年7月1日
    当我正在用膳时.无线电视新闻报导:" 着名乐队主音歌手黄家驹昨日於日本东京逝世.享年叁十一岁..."那时我的心脏也几乎停了."黄家驹不幸去逝"所有香港的报纸也作头条.有些报社更出版一些特别记念的刊物.很多香港的媒体也有报导及吊唁. 也有些人讨论日本节目的安全性. 而电视台及电台也播出一些特备节目. 商业二台也播悲伤的节目.
    在日本,传媒也在报导此株令人伤心的新闻.但日本人不大多知道发生什麽事.一些人记错歌名.有些甚至不知道什麽叫Beyond.
    但是在东南亚地区例如马来西亚及新加坡,此事却大肆报导.

    1993年7月2日
    在香港,传媒报导他的去世及播出悲伤的节目.另外,也有很多娱乐圈有关的人来吊唁.
    (7月2日)
    家驹的遗体及其家人乘搭CX505回港.(* CX---国泰航空公司).大批歌迷在机场等候.
    Uchimura及Nanbara也有到家驹的丧礼来吊唁.当日,他们上到一个电台节目.忆述当时的情形及感受.也再一次表示难过.
    七月叁日, 一些香港报纸刊载有关丧礼的事宜.富士电视台也派人到灵堂慰问及与Beyond成员开了一个记者会.晚上.家驹的遗体被运到灵堂,香港殡仪馆.
    1993年7月4日及5日
    七月四日晚,有一个通宵纪念家驹的聚会. 而商业二台亦在高山剧院有一个悼念聚会。当晚有2600个歌迷参与.
    直至7月5日.家驹的公开丧礼才设立.场面极为混乱.歌迷阻塞当区的交通. 要警员到场围持秩序.听说还有一部电车被歌迷们阻挡住.之後,家驹的遗体被运到将军奥华人永远坟场安葬...
    依我所知, 很少日本传媒有报导这些事.但在香港.所有报纸都有刊载. 甚至"南华早报",这份有名的英文报纸都有.由此观之, 我们可以知道家驹在香港人心目中的地位.

    1993年7月6日之後
    在香港, 很多传媒仍有报导家驹的情况。但在日本, 有关的报导则一日比一日少, 这是因为beyond 在日本没有ucchan和nanchan那般着名。除了beyond的歌迷外,大部份的日本人对beyond 并无多大兴趣。
    7月9日, beyond的成员到日本参加悼念聚会。在七月十一日, 在日本非常着名的 shibaura zojoji 寺院, 共有700名歌迷参加聚会。 当日,他们也开了一个记者会
    翌日,大多香港报纸报导悼念聚会事宜.
    悼念聚会後,报导亦逐渐减少了.

    日本的流行榜 Oricon Chart 中, "A Dream Far Away"的销量最高时排第48位。 因为这是家驹意外报导的背景音乐, 而且, 这首歌亦是日本一出电视剧的片尾插曲。(这个节目是用这首歌的中文版,海阔天空)
    BAKUFU-SLUMP, 一队日本着名摇滚乐队, 给家驹作了一首歌.歌名叫"The Champion Of Love(Ai no Champion)."
    (BAKUFU-SLUMP 是Beyond在日本的Band友.他们写了一首日文版 "Can I break through?"而且, Beyond 有时也会出现於BAKUFU-SLUMP的演唱会作嘉宾) 以下是"The Champion Of Love"的歌词:(将日交转变成中文,所以有点怪)
    生存的人 活着的人
    他们一起追求梦想
    为的是超越伤痛的目标
    走了的人 老了的人
    他们心中仍充满着那独一的热情
    Funky Sueyoshi, BAKUFU-SLUMP的团长及鼓手,也是 "Yaso-kai Band."的成员(虽然不着名,但也是摇滚乐队.) Yasokai-Band唱出AMANI的日文版.而作词的也是他. 此歌收录在他们的第一只唱片内. 这是 Mr. Funky's Homepage. 你可以听到AMANI日文版.

    家驹已经离开了我们6年了. 家驹虽然不在.但他就好像在我们的身边. Beyond fans 虽渐渐减少. 但始终还有 Beyond fans……
     







  • 更多
  • [email?protected] BEYOND帝国(www.Beyonddiguo.net)All Rights Reserved My title page contents

    本站视频全部引用于正规视频网站,(本站没有建设视频上传功能)本站所有下载资源全部来源于:百度网盘(本站没有建设下载功能)

    本站转载其他媒体稿件与收录歌迷投稿是为了传播更多的Beyond信息,不代表本站观点,本站不对此类内容承担任何责任

    本站联系方式:QQ:87344186,投稿邮箱(Email):87344186#163.com(请自行将#换成@)网站工作地址:香港九龙深水埗基隆街958号